PROBALI SMO...

U ovom postu očekuje Vas puno recepata, pa ne bih previše reči trošila na uvod već bih prepustila receptima i fotografijama da to učine. Mogu samo reći da ne krijem zadovoljstvo koje su mi Vaši recepti priuštili. Prijatno!

Potrebno: 2 kg zrelog paradajza, 200 ml vinskog sirćeta, 300 ml ulja, 250 g šećera, 1 kesica mlevenog bibera, 300 g mlevenih ljutih papričica, 1.500 g slatke, crvene, paprike, 2 supene kašike soli, 5 čenova iseckanog belog luka. 
Priprema: Slatke paprike ispeći i oljuštiti. Pradajz kratko ubaciti u vrelu vodu i izvaditi u cediljku, pa oljuštiti i očistiti, a zatim, iseći i samleti na mašini za mlevenje mesa. Samleti ljute papričice, oljuštenu paprika i beli luk.Pripremljeni paradajz usuti u širu i dublju šerpu, dodati sirće, ulje, šećer i biber, pa staviti da se kuva. Kada provri, nastaviti kuvanje još sat vremena. Nakon sat vremena, dodati samlevenu ljutu paprika, slatku papriku i beli luk i promešati, te nastaviti kuvanje još 1:30h, uz mešanje. Pred kraj kuvanja posoliti, po potrebi. U sterilisane i prethodno ugrejane tegle (u hladnu rernu staviti tegle, ugljučiti na 100°C i zagrevati ih oko 10 minuta) usuti pripremljenu ljutenicu. Zatim, vratiti u vruću rernu i ostaviti da se malo zapeče po vrhu ili da počnu da izlaze balončići. Nakon toga, prohladiti da budu mlake tegle i zatvoriti. Sutradan, hladne tegle skladištiti u prostor predviđen za zimnicu.

Napomena: Lično, ne volim ljutu hranu ali u ovom slučaju to ne važi. U ovoj verziji upotrebljena je pečena paprika i to samo iz praktičnih razloga. Odličan spoj slatkastih i ljutih, peckavih, ukusa koji ubrzavaju otkucaje srca, zaista vredi imati tokom hladnih, zimskih dana. Suzo, receptić je fantastičan i vredan svih pohvala i preporuke. Hvala ti što si ovu lepotu podelila sa nama.  
Potrebno: 200 ml mlakog mleka, 200 ml mlake vode, 1 jaje, 600 g mekog belog brašna, 2 kafene kašike soli, 150 g feta sira, mast za premazivanje. 
Priprema: Pomešati mleko i vodu, pa sipati u posudu za mešenje testa. Dodati malo brašna pomešanog sa solju i jaje, pa meseći testo dodati i ostatak brašna. Kada je testo lepo umešeno i elastično, istresti ga na nabrašnavljenu radnu površinu, podeliti na četiri jednaka dela i od svakog dela oblikovati okruglu jufkicu. Jufkice razvijati oklagijom na debljinu od 2-3 mm, premazivati tanko mašću i slagati jednu na drugu. Četvrtu, gornju jufkicu ne premazivati.  Hrpu od četiri jufke blago posuti brašnom, pa oklagijom rastanjti na debljinu od oko 3-4 mm. Ovako dobijenu koru po celoj površini tanko premazati mašću, pa je krenuvši od ivice uže strane zamotati u rolnu. Rolnu oštrim nožem iseći na rolatiće debljine jednog prsta. Svaki rolatić položiti vodoravno i nežno ga spljoštiti rukom na debljinu od oko 5 mm.  Okrenuti ga na poleđinu, kako bi strana na kojoj se bolje vide "godovi" bila spolja i pecivo se lepše razlistalo. Na sredinu staviti komadić sira, pa slepiti ivice kao na slikama i okrenuti pecivo slepljenim rubovima ka podlozi. Ovo ponoviti sa svakim rolatićem. Oblikovana peciva slagati u podmazan ili papirom za pečenje obložen pleh. Peći 30-35min. u rerni zagrejanoj na 220°C. Pečeno pokriti aluminijumskom folijom i još jednom kuhinjskom krpom preko toga, pa ostaviti da se prohlade. 

Napomena: Hrskavi i puni ukusa, postaju prava “zaraza”. Divno pecivo, sa dobro poznatim mirisom sira i masti, ispunilo nas je radošću i ushičenjem kada smo ih ugledali. Brzo se ohlade i postanu tvrdi, ali samo je potrebno malo ih podrgejati i opet su sveži, kao tek pečeni. 



Potrebno:  3 kg zelenog paradajza, 500 ml vode, 1 l sirćeta, 3 supene kašike soli, 4 supene kašike šećera, ulje za prelivanje paradajza, 2-3 glavice sitno iseckanog belog luka.

Priprema: Paradajz probrati i sve koji su malo zarudeli odstraniti. Potrebni su samo oni dobro zeleni. Oprati paradajz i izrezati ga na kolutove, debljine 1 cm. U dublju i širu šerpu usuti vodu, sirće, so i šećer, te pustiti da zakuva tj. da provri. Isečen paradajz, iz više navrata, bariti 20-ak sekundi u zakuvanom presolcu. Paradajz barite tek toliko da se malo “opusti”, nikako da promeni boju. Paradajz izvaditi rešetkastom kašikom i ostaviti u cediljku da se fino procedi. U čiste i sterilisane tegle ređati paradajz, a svaki red paradajza posuti belim lukom. Pritisnuti plasničnim pritiskačem i naliti teglu uljem. Zatvoriti teglu i ostaviti da se ohladi. Sutradan skladištiti na mesto predviđeno za zimnicu. 

Napomena: Par tegli sam prelivala kuvanim, ohlađenim, presolcem do pola, pa onda nalivala uljem. Ovo je jako dobar način za ostavljanje zelenog paradajza, koji najčešće "ubacujemo" samo u turšiju. Hvala, Zoko.

Potrebno: 6 kg krastavčića, 1 kg luka (isečenog na režnjeve), 6 čenova belog luka (samlevenog), 100 g soli, 2 l vode, 750 ml sirćeta, 1 kg šećera, 2 supene kašike slačice, 1 supena kašika kurkume.
Priprema: Krastavce dobro oprati četkicom u dve vode, da se uklone sve nečistoće. Tegle sterilisati (u hladnu rernu staviti tegle, ugljučiti na 100° C i zagrevati ih oko 10 minuta) i malo prohladiti. U većoj vangli pomešati krastavce, beli i crni luk. Tako pripremljenu mešavinu ređati u mlake tegle, vodeći računa da krastavci budu što bolje složeni (što manje praznog prostora). Pred vrh tegle staviti pritiskače. U šerpu usuti sirće, šećer, vodu, slačicu i kurkumu, pa staviti na šporet da provri. Vrelu tečnost preliti preko krastavaca, vodeći računa da plivaju u tečnosti. Ovako pripremljene tegle ostaviti da se ohlade. Hladne tegle zatvoriti i skladištiti u prostor predviđen za zimnicu. 

Napomena: Mi smo "skrenuli" za ovim krastavcima. Odlični su! Posebno su mi se dopali zbog slatkoće crnog luka i uopšte, šmeka koji krastavci imaju. Mmmm, fantastično. Lalice, hvala ti. 

Potrebno: 5 kg crvenih paprika, 5 glavica belog luka, 1 veza peršunovog lista. Preliv: 540 ml sirćeta, 360 ml ulja, 4 supene kašike šećera, 5 supenih kašika soli, 5 supenih kašika soli, 10 g konzervansa.

Priprema: Papriku oprati, odstraniti drške i semenke, pa izrezati na parčiće srednje veličine (kockice). Pripremljenu papriku usuti u veću, dublju vanglu. U to dodati sitno iseckan beli luk i vezu peršunovog lista. Sastojke za preliv dobro sjediniti i preliti preko paprike. Dobro promešati i pritisnuti poklopcem. Ovako pripremljenu papriku ostaviti 24 sata. Za to vreme, promešati par puta. Nakon toga, puniti sterilizovane i ohlađene tegle, stavititi pritiskače na vrh i naliti rastvorom. Zatvoriti tegle i smestiti u prostor predviđen za zimnicu.

Napomena: Paprika je odlična, hrskava i ne previše kisela, prožeta ukusom belog luka i peršuna. Divna salatica. Slavo, hvala ti.

Potrebno: 4 kg ljutih papričica (feferona, trešnjevki), 1 l sirćeta, 3 l vode, 6 supenih kašika šećera, 7 supenih kašika soli.

Priprema: Papričice probrati, odseći im drškice i što gušće naslagati u tegle. Na vrh tegli postaviti pritiskač. U lonac usuti sirće, vodu, so i šećer, pa prokuvati. Sačekati da se malo ohladi i time naliti tegle sa paprikom, pa zatovoriti i sačekati da se ohladi. Nakon toga tegle smestiti u prostor predviđen za zimnicu.

Napomena: O Ljiljinom zelenom paradajzu sve što se može reći već sam rekla ovde, a za Milicine ljute papričice imam samo reči pohvale. Odličan način za pripremu papričica za zimu.


Potrebno: 1 glavica većeg karfiola, 2 glavice brokolija, 2 korena komorača, 4 crvene ljute paprike, 2 zelene ljute paprike, 200 g boranije puterice, 300 g crnog luka, 100 g crvenog luka, 2 supene kašike morske soli, voda za potapanje povrća, 2 supene kašike ulja, 2 supene kašike slačice, 2 supene kašike kurkume, 2 supene kašike kima, 1 mleveno m. orašče, 2 supene kašike senfa, 4 supene kašike brašna, 500 ml sirćeta, 100 ml vode, 2 rendane jabuke, 2 manga, 6 supenih kašika šećera, 5 čenova belog luka, 2 supene kašike origana, 4 lista lovora.
Priprema: Karfiol i brokoli očistiti i iseći na manje cvetove. Crni i crveni luk očistiti i iseći na osmine. Boraniju očistiti. Beli luk očistiti i sitno iseckati. Mango i jabuke očistiti, pa mango iseći na kockice, a jabuke izrendati. U veću posudu sipati karfiol, brokoli, crni luk i so pa, preliti vodom, toliko da voda bude za dva prsta iznad. Povrće ostaviti da odstoji sat vremena. Zatim, povrće procediti od suvišne vode. Dublju i širu šerpu ugrejati, pa dodati ulje, slačicu, kim, kukrumu i oraščić. Smanjiti temperaturu i pržiti, sve vreme mešajući. Dodati senf i brašno, pa dobro upržiti. Zatim, dodati deo sirćeta (da se dobije gusta pasta). Mešati sve vreme, da nezagori. Postepeno dodavati preostalo sirće i 100 ml vode, pa mešati da se dobije svilenkasta pasta. U to dodati jabuke, mango, šećer, beli luk, origano i lovorov list. Kuvati, uz stalno mešanje, 2-3 minuta, a zatim dodati oceđeno povrće i mešati da povrće bude fino obloženo sosom. Nastaviti kuvanje, a po potrebi smanjiti temperaturu, još 15-ak minuta, dok povrće ne omekša i pusti svoje sokove. Tako pripremljenu masu sipati u sterilizovane, mlake, tegle i zatvoriti. Ostaviti tegle da se ohlade, a sutradan ih, hladne, smestiti u prostor predviđen za zimnicu.


Napomena: Konzumirati nakon mesec dana. Od ove količine dobije se 4 tegle od 750 ml. Odličan spoj ukusa i boja. Ovo je nešto što se oslanja na kolonističku epohu V. Britanije i boje i ukuse Indijskog poluostrva, pa tako ako ste voljni da unesete duh Indije u svoj dom obavezno probajte. Slatkasto-kiselkasta kombinacija sa malim dahom ljutine je za mene uvek dobitna!

Potrebno: 1 kg šipurka, 2 l vode, 1 kg šećera.

Priprema: Šipurak očistiti sa obe strane (odseći peteljke) i oprati. U šerpu naliti vodu i dodati šipurak, pa kuvati oko četiri sata tj. dok šipurak ne omekša da može da se pasira, vodeći računa da uvek ima vode za dva prsta iznad šipurka. U dublju vanglu, preko sita procediti vodu u kojoj se šipurak kuvao, a zatim i plodove izgnječiti preko sita, a zatim, ostatak isceđenih šipuraka dobro procediti kroz gazu. Ispasirane šipurke i proceđenu tečnost sipati u dublju šerpu (da ne bi prskalo), dodati šećer i kuvati na jakoj vatri, uz stalno mešanje, oko 40 minuta. Tegle sterilisati (u hladnu rernu staviti tegle, ugljučiti na 100° C i zagrevati ih oko 10 minuta), pa dok su vruće puniti ih marmeladom i vratiti u ugrejanu rernu, da se na površini uhvati pokorica. Nakon toga, zatvoriti tegle i ostaviti da se ohlade. Hladne tegle ostaviti u prostor namenjen za čuvanje zimnice.
 
Napomena: Ovo je divan način za pripremu šipurka. Najveći posao odnosi se na čišćenje i pasiranje šipurka ali konačan rezultat čini da zaboravite na muke koje ste prošli dok ste pripremali marmeladu. Samo se dobro organizujte i sve će biti lakše. Gago, hvala ti na odličnom receptu. Svi smo srećni.




FINE  KIFLICE

Potrebno: 500 g mekog pšeničnog brašna, 250 ml mlakog mleka, 15 g svežeg kvasca, 100 g masti, 180 g kisele pavlake, 3 supene kašike šećera, korica od 1 limuna, 1 jaje, marmelada i prah-šećer za posipanje.
Priprema: U mleko potopiti kvasac i sačekati da nadođe. U posudu usuti brašno, mast, pavlaku, šećer, koricu limuna, jaje i dodati pripremljeni kvasac, pa zamesiti testo. Testo je vrlo mekano i vazdušasto, tako da nije potrebno puno mešenja. Testo prekriti pamučnom krpom i ostaviti na toplom mestu da se duplira. Premesiti testo, podeliti na četiri dela, rastanjiti u kružni oblik, debljine 2 mm, pa raseći unakrst na osam delova. Filovati marmeladom, kao klasične kiflice, zatvoriti sa oba kraja i urolati. Ređati u pleh prekriven pek-papirom. Peći u ugrejanoj rerni na 200° C, oko 15 minuta. Vruće kiflice valjati u prah-šećer.

Napomena: Ukoliko imate vremena i volje možete se malo igrati sa ovim testom i praviti kolačiće, koji izgledaju vrlo dekorativno. Sve što je potrebno jeste da jufku razvaljate što tanje, u oblik pravougaonika, suprotnu stranu od one koja je do vas izrežete trakasto sekačem praveći uspravne zareze, namažete džemom ili marmeladom urolate i rolatić izrežete na parčiće željene veličine tj. one veličine koja odgovara kalupima koje imate. Pri ređanju u kalup, valjak složiti u krug, dodati malo oraha za ukras i peći na isti način kao i kiflice.

Nale

Biće mi drago ako u komentarima iznesete svoje utiske, kritike i predloge. Hvala vam.

20 коментара:

  1. Nale draga...svaka ti čast.....ja bih volela da probam džem od šipka. Prošle godine kad sam posetila Zagreb, stigla mi je teglica ovog džema iz Rijeke, koju po malo lickam i ljubomorno čuvam. Od srca ti hvala da je i moj paradajz našao mesto u tvom špajzu.

    ОдговориИзбриши
    Одговори
    1. Hvala, Zoko:) I mi jako volimo šipurak ali majka ga nikada nije pripremala. Par godina je kupovala one kantice (dok ih je Srbijanka Valjevo radila) marmelade ali to nije bilo to... Kasnije sam bila radosna ako mi neko pokloni koju teglicu, mada je s' godinama to postajalo sve ređe, nažalost. Tako da mogu da zamislim kako čuvate Vašu teglicu:))) A, što se paradajza tiče, nema na čemu. Sa zadovoljstvom isprobavam receptiće i uvek pohvalim i preporučim ono što vredi:))) VELIKI POZDRAV

      Избриши
  2. Draga, hvala ti puno na isprobavanju. :* Drago mi je da vam se dopala.

    ОдговориИзбриши
    Одговори
    1. Gago, hvala tebi. Puno mi je pomoglo tvoje objašnjenje kako si pasirala šipurak. Sve sam te poslušala:))) A, one niti na situ su od belih postale zlatne zbog crvene boje koju je šipurak pustio. I, sada mi se mnogo više sviđa:))) Svi smo ti zahvalni (ja najviše)! POZDRAV:)

      Избриши
  3. Nale, divna zimnica, nema zime za tebe, a tek kiflice... e, one su stvarno nesto posebno.:)))) p.s. bas su ti lepe slicice.:)))

    ОдговориИзбриши
    Одговори
    1. Hvala, draga moja. Šta da ti kažem? Ne mogu ja bez teglica u špajzu:) Nije to neka duboko ukorenjena navika ali sada kad pogledam unazad, evo već 7-8 godina nema šanse da preskočim pripremu i malo po malo napune se te teglice:) A, dobrim receptima ne mogu da odolim... Kiflice sam spremala posebno misleći kako Gaginu marmeladu da prikažem u punom sjaju. I, tako dok sam razmišljala o ukusima šipurka i onoga što bih ja volela da kiflice nude, nastade ova lepotica (nisam subjektivna). Zaista su kiflice odlične. Eto, i to je Gagina zasluga jer mi je poslužila kao inspiracija.))) P.S. Jupiiii, hvala ti draga moja:)

      Избриши
  4. Opasno si se naradila al vidim vredelo je. Kiflice su me dotukle :-)

    ОдговориИзбриши
    Одговори
    1. Joj Vesna, ovo je samo deo... Ono što do sada nisam predstavljala na blogu i što zaslužuje pohvale... Stvarno sam se naradila ali volim ja to, nije mi teško. Posle, kad mi zatreba tegla ajvara ili nečeg drugog samo otvorim vratanca mog minijaturnog špajza i eto, na dohvat ruke... Ponekad mi je jako teško jer sve radim u stanu, pa nemam dovoljno prostora i onda počnem da "padam" ali Vaši recepti me brzo osokole:))) Hvala za kiflice:), zaista su ukusne:)

      Избриши
  5. E pa, Nale, svaka čast! Koliko dobrih recepata sam sada pokupila iz ovog posta, baš ti hvala na tome! I sama bi trebalo da tako uradim sa svim onim što sam do sada isprobala sa raznih blogova, ali ne stižem nikako!
    Posebno mi je drago što je ljutenica pobrala pohvale sa tvoje strane. I sama mislim da vredi i da je treba isprobati jer je posebnog ukusa i vredi je imati u špajzu. Ni ja ne volim ljutu hranu, jedino prženiju jedem kad samo malo rezni, ali ovu ljutenicu tamanim, pripremim maramice i cepam! :) A vidim i "moju" plavu krpu tamo na slikama hehhehe....a slike su tek priča za sebe, prelepe! Hvala tebi puno na ovako lepoj prezentaciji i lepim rečima, puno mi znače! Pozz...

    ОдговориИзбриши
    Одговори
    1. Suzo, draga moja, hvala ti:) Ljutenica je ovogodišnje otkrovenje, ozbiljna sam... Kada nešto vredi, ja rado pohvalim i činim to objektivno a u isto vreme sa nekom radošću kao da sam otkrila rupu na saksiji:))) Šta ću, takva sam. Tvoja ljutenica mi je posebno draga jer je, pod jedan, autor iz meni jako dragog grada:), pod dva, autor ima predivne recepte, pod tri, umešnost mu nemanjka, naprotiv, pod četiri, nije, bre, papreno ljuto, pa mogu da ručkam (mada, maramice su i meni na dohvat ruke, za svaki slučaj) i uživam u blaženom peckanju nepca:))) A, krpu sam ti pozajmila, mada nisi primetila:) Poslužila se i uredno vratila na mesto:))) Hvala ti, draga moja, na svim pohvalama, znače mi, zaista. Uvek strepim kada spremam prema tuđim receptima, jer razmišljam da li će autoru to da se dopada;) VELIKI POZDRAV ZA TEBE:)

      Избриши
    2. Hahah prvo za krpu moram da se ismejem, danas sam nešto u fazonu da se samo smejem ko lud na brašno (mora da me opičila struja malo jače danas, idem na neke terapije za ruku ;)).
      Drugo, šta ima da strepiš, bitno je da se tebi svidja, a autoru recepta...ma šta te briga :D
      Ja sam nova u ovim blogerskim vodama i stidljivo se probijam pa mi ovakve pohvale jako puno znače. Ostaje mi samo da ti poželim da se u zdravlju ljutite svojom ljutenicom i pošaljem ti puno pozdrava iz trenutno toplog i sunčanog Niša (jutros je padala kiša...bljak..). Cmok...

      Избриши
    3. Suzo, razlog je manje bitan. Bitno je da se ti smeješ i sve ti je potaman:) Želim ti brz oporavak, draga moja.
      Pravo zboriš, Suzi:)
      Imaš jako lep blog a tvoje recepte odavno poznajem sa Coolke. Kvalitet je nešto što izuzetno cenim i ti to imaš. Zato, želim ti da se družimo još dugo godina na ovim blogerskim stranama:) Tvoj način fotografisanja mi je posebno drag. Sve je obojeno nekom toplinom:)
      Hvala ti na lepim pozdravima iz meni dragog Niša:))))
      Suzi, želim ti ugodno veče i nadam se nekim novim receptićima na tvom blogu:) Ljuuuubaaaccc <3

      Избриши
  6. Nale draga stvarno me svaki puta ostaviš bez riječi svojim divotama,ne znam šta mi je od ovoga svega bolje,ukusnije,slike mirišu..stvarno svaka čast,ovo je sve sa toliko topline,da samo patim što ti nisam bliže da se zgrijem u tvojoj kuhinjici uz koji zalogaj!
    Veliki pozdrav!

    ОдговориИзбриши
    Одговори
    1. Sada ja trebam biti pametna pa ti nesto reci na ove divne reci koje si mi uputila, a koje mi puuuunooo znace jer si mi posebno draga i ponekad tvoje reci i fotografije jako dobro opisuju moje zelje... Draga Nely, i meni je krivo sto nismo blize, rado bih te ugostila i uzivala u tvom drustvu. Od srca ti hvala na svakoj upucenoj reci, draga moja. Saljem ti tople pozdrave, <3

      Избриши
  7. Ovaj post nisam vidjela...Blogger me zeza- tvoja stranica se zaglavila na 'prije 3 sedmice'...Divni recepti!

    ОдговориИзбриши
    Одговори
    1. I kod mene Blogger neazurira redovno sve blogove... Sram ga bilo, hihihiiii... Hvala ti, draga moja

      Избриши
  8. Malo sam okasnila sa komentarom:)

    Hvala ti puno na isprobavanju! To me cini jaaaaako srecnom i uvek mi popravi raspolozenje.
    I tako mi je drago da vam se svidja <3

    Baš divno o tebe što si isprobala ovako puno finih recepata od kolega. Svaka čast! :)

    ОдговориИзбриши
    Одговори
    1. Nikad nije kasno:)
      Nema na čemu, sa zadovoljstvom isprobavam receptiće a sa još većim zadovoljstvom hvalim one koji su hvale vredni, kao ovaj tvoj za krastavčiće:)
      Hvala ti puno na lepim rečima <3

      Избриши